ESSENCES
Τα essences είναι το μυστικό κεφάλαιο της δύναμης που ζει στο αίμα ενός legatee. Δεν είναι ξόρκια· δεν είναι θεϊκό δώρο· δεν είναι τέχνασμα. Είναι ουσίες — υλικές, σωματικές, εσωτερικές — που παράγονται μέσα στο ίδιο το σώμα του χρήστη, εκεί ωριμάζουν, και εκεί καίγονται για να ξυπνήσουν δυνάμεις που μοιάζουν υπερφυσικές, αν και δεν είναι.
Burning Essences
Τα essences προσφέρουν δυνάμεις που, πολλές φορές, μοιάζουν με αυτές των spells — όμως, η πηγή τους δεν είναι μαγική. Η δράση τους ξεκινά από μέσα προς τα έξω: από το ίδιο το σώμα του χρήστη, χωρίς λόγια, χωρίς χειρονομίες, χωρίς υλικά. Ένας πανοπλίτης μπορεί να καταφύγει στις δυνάμεις του εξίσου άνετα όπως ένας γυμνός μύστης· καμιά πανοπλία δεν εμποδίζει την καύση.
Επειδή τα essences δεν είναι μαγεία, δεν μπορούν να διοχετευθούν σε φυλαχτά, σε φίλτρα, σε περγαμηνές, ή, σε άλλα μαγικά αντικείμενα. Δεν επηρεάζονται από τεχνικές που στοχεύουν στα spells, ούτε ενισχύονται απ’ αυτές. Τα ξόρκια που ακυρώνουν, ή, διαλύουν τη μαγεία περνάνε μέσα από το σώμα ενός legatee χωρίς καν να ταράξουν την καύση. Ομοίως, οι μυστικιστικές αντιστάσεις στη μαγεία — όσο εξωτικές κι αν είναι — δεν προσφέρουν καμιά κάλυψη απέναντι στα essences· κάτι που οι παχιά θωρακισμένοι αρχιμάγοι μαθαίνουν, συνήθως, με τον δύσκολο τρόπο.
Οι δυνάμεις των essences είναι πάντοτε συμβατές μεταξύ τους — ακόμη και όταν προέρχονται από το ίδιο essence καμένο πολλές φορές. Τα οφέλη που χαρίζουν δεν τσακώνονται· συσσωρεύονται. Ένας legatee μπορεί ελεύθερα να συνθέσει το δικό του μωσαϊκό από δυνάμεις, αρκεί να γνωρίζει τα essences του και να έχει ολοκληρώσει την παραγωγή τους.
The Visible Toll
Οι δυνάμεις των essences είναι μη μαγικές, και αυτό σημαίνει ότι η ενίσχυση — ή, η αποδυνάμωση — που επιφέρουν στο σώμα του χρήστη είναι ορατή. Πραγματική. Σαρκική. Ένας κοινός άντρας, μετρίου αναστήματος, μπορεί ξαφνικά να μεταμορφωθεί σε μυώδες βουνό· το δεξί του χέρι μπορεί να χάσει την παλάμη του και να γίνει ένα τεράστιο σφυρί από οστό· τα μάτια του να γίνουν πιο άσπρα κι από το χιόνι. Και το αντίστροφο είναι εξίσου αληθινό: ένας legatee που έχει στραγγίξει τη ρώμη του στην παραγωγή δείχνει ασθενικός, χολερικός, με γαλακτώδη «τυφλά» μάτια — εύκολος στόχος για όποιον τον δει.
Αυτές οι σωματικές μεταλλάξεις δεν είναι κοσμητικό ντεκόρ· επηρεάζουν το πώς αντιδρούν οι κάτοικοι του κόσμου απέναντι στον χαρακτήρα. Ένας έμπορος που είδε τον πελάτη του να αλλάζει σώμα μπροστά στα μάτια του, σπάνια θα τον αντιμετωπίσει ξανά με την ίδια ψυχραιμία. Ένας στρατιώτης που είδε τον αξιωματικό του να φουσκώνει σε μυώδες βουνό μέσα στη μάχη, ίσως τον ακολουθήσει με νέο φόβο. Ένας αρχιερέας που είδε τον προσκυνητή να γίνεται οστέινο όπλο, ίσως τον διώξει από τον ναό.
Knowing and Producing
Ένας legatee μαθαίνει τα essences του με τρόπο που θυμίζει περισσότερο sorcerer παρά wizard. Δεν υπάρχει βιβλίο, ούτε γραπτή σπουδή. Η γνώση έρχεται από την εμπειρία· η λίστα των γνωστών essences ξεκινά μικρή και διευρύνεται καθώς ο χαρακτήρας ωριμάζει. Όσο πιο έμπειρος γίνεται, τόσο μεγαλύτερο γίνεται και το βεληνεκές, η ισχύς, και η διάρκεια όσων ξέρει να καλεί — είναι το βάρος της εμπειρίας, σαρκωμένο σε δύναμη.
Τα essences δεν χαρίζονται από κάποια θεότητα, ούτε αντλούνται από κάποια εξωτερική πηγή. Παράγονται μέσα στο ίδιο το σώμα του χαρακτήρα και αποθηκεύονται εκεί ως ότου τα επικαλεστεί. Η διαδικασία απέχει πολύ από την ήρεμη απομνημόνευση των ξορκιών· απαιτεί θυσία. Όσο ωριμάζει ένα essence μέσα του, ο legatee φέρει στο σώμα του μια προσωρινή αποδυνάμωση — ένα κομμάτι της σωματικής, αισθητηριακής, ή, ζωτικής του ρώμης που έχει αναλωθεί στην παραγωγή. Σε κάποιες περιπτώσεις η εξάντληση γίνεται σχεδόν ακρωτηριαστική: ένας legatee με τη δύναμή του στραγγισμένη δεν μπορεί ούτε να σηκώσει το ίδιο του το greatsword. Μπορεί να εγκαταλείψει την παραγωγή και να ανακτήσει αμέσως τις δυνάμεις του — όμως, ό,τι ωρίμαζε μέσα του χάνεται, και νέο essence δεν μπορεί να ξεκινήσει παρά μόνο μετά από έναν πλήρη κύκλο ημέρας.
Όσο φιλόδοξος κι αν είναι ένας legatee, το σώμα έχει όρια. Δεν μπορεί να βυθίσει τις ζωτικές του ικανότητες στο μηδέν προκειμένου να ωριμάσει ακόμη περισσότερες δυνάμεις. Η σάρκα του δεν είναι ανεξάντλητη· είναι το ίδιο της το εργαστήριο, και μαζί ο ίδιος της ο χορηγός.
Combustion
Για να δράσει ένα essence, ο legatee πρέπει να το «κάψει» — μια εσωτερική διαδικασία αυτοσυγκέντρωσης που δεν χρειάζεται λόγια, χειρονομίες, ή, υλικά. Άλλα essences ανάβουν σχεδόν ακαριαία, άλλα απαιτούν λίγη παραπάνω εστίαση, και τα πιο σύνθετα μπορεί να χρειάζονται μερικά λεπτά απερίσπαστης ησυχίας. Σε δύσκολες συνθήκες — μέσα στη μέση μιας μάχης, σε καταιγίδα, υπό βασανιστικό πόνο — ο χαρακτήρας μπορεί να χρειαστεί να αγωνιστεί για να μην του ξεγλιστρήσει η συγκέντρωση. Αν αυτή χαθεί, το essence αχρηστεύεται. Και όσο διαρκεί η καύση, ο legatee είναι εκτεθειμένος: οι αντίπαλοί του βλέπουν τη στιγμή της αδυναμίας του και τη γνωρίζουν.
Μόλις πάρει φωτιά, το essence διαρκεί έως ότου αναλωθεί, ή, έως ότου ο χρήστης το σβήσει με μια στιγμιαία πράξη της θέλησης. Αν σβηστεί, δεν μπορεί να αναζωπυρωθεί.
The Cores of Essence
Στους κύκλους όσων κατέχουν αυτή την τέχνη, τα essences ταξινομούνται σε τρία μεγάλα ρεύματα — τα τρία essential cores — που αντικατοπτρίζουν το μέρος της ύπαρξης πάνω στο οποίο δρουν. Όσα μοιράζονται το ίδιο core θεωρούνται συγγενικά· η εξοικείωση με το ένα προετοιμάζει τον legatee για το άλλο.
Physical
Τα physical essences ζυμώνουν την ίδια τη σάρκα. Μερικά πυκνώνουν τους μυς και ξεσπούν σε ξεσπάσματα ωμής δύναμης· χαρακτήρες μετρίου αναστήματος γίνονται ξαφνικά μυώδη βουνά που μπορούν να σπάσουν πέτρες με τη γροθιά. Άλλα κάνουν τα μέλη ελαφριά, ευλύγιστα, σχεδόν ασύλληπτα — επιδεξιότητα ακροβάτη σε σώμα στρατιώτη. Κάποια σκληραίνουν το δέρμα σε φλοιό, οπλή, ή, βραχώδες κέλυφος, και τα χτυπήματα γρατζουνάνε λιγότερο. Άλλα διογκώνουν την αντοχή — ο legatee φέρει πληγές που θα τσάκιζαν έναν κοινό άνθρωπο, ξεπερνά τη δίψα, την πείνα, το κρύο. Άλλα, πάλι, χαρίζουν την ταχύτητα — βήμα ή σπριντ που καλύπτει αποστάσεις πέρα από τα ανθρώπινα όρια.
Sensorial
Τα sensorial essences οξύνουν, στρεβλώνουν, ή, αναμορφώνουν τις πέντε αισθήσεις. Η όραση ξεπερνά τα φυσικά της σύνορα και πιάνει λεπτομέρειες πέρα από όσα φτάνει το ανθρώπινο μάτι, ή, διαπερνά ψευδαισθήσεις και μεταμορφώσεις. Η ακοή κάνει τον legatee μάρτυρα ψιθύρων μέσα από πέτρινους τοίχους. Η όσφρηση γίνεται κυνηγετικό όργανο που μπορεί να ακολουθήσει ίχνη μέρες μετά. Η γεύση ξεσκεπάζει νοθεμένα ποτά και δηλητήρια, ενώ ορισμένες φορές μεταλλάσσει την ίδια τη στοματική κοιλότητα σε όπλο — σάλιο που τρώει τη σάρκα όπως το οξύ τρώει το χαλκό. Η αφή διαβάζει τον κόσμο με τα δάχτυλα και νιώθει τον κίνδυνο πριν αυτός φτάσει.
Vital
Τα vital essences αγγίζουν τα πιο λεπτεπίλεπτα και δυσνόητα συστατικά της ύπαρξης. Άλλα μεταλλάσσουν τα ζωτικά όργανα, χαρίζουν φωτογραφική μνήμη, χτίζουν ασπίδες γύρω από τον νου. Άλλα παίζουν με τη βαρύτητα: ο χρήστης ίπταται κατά βούληση, ή, ακυρώνει το βάρος γύρω του. Άλλα στρεβλώνουν τον χώρο — επιτρέπουν στιγμιαία διέλευση μέσα από τα Transitive Planes, ή, χαρίζουν την παρουσία σε δύο μέρη ταυτόχρονα. Τα πιο τρομερά αγγίζουν τον ίδιο τον χρόνο, επιβραδύνοντάς τον για όλους τους γύρω, ή, χαρίζοντας στον legatee ένα κλάσμα δευτερολέπτου εντελώς δικό του, μέσα στο οποίο ο κόσμος έχει παγώσει.
Spells and Essences
Η άποψη των κατοίκων του Salorras για τη μαγεία είναι αμφιλεγόμενη. Σε άλλες περιοχές, τα ξόρκια υπηρετούν την καθημερινή ζωή σαν εργαλείο· σε άλλες, αντιμετωπίζονται ως ταμπού, ή, ως φαινόμενο σπάνιο και ανησυχητικό. Όπως και να ‘χει, η μαγεία είναι παρούσα — άλλοτε ευλογημένη, άλλοτε καταραμένη — και αξιοποιείται περισσότερο από τους παραδοσιακούς spellcasters, και σπανιότερα από τους πολεμιστές.
Οι legatees στέκονται ξεχωριστά μέσα σε αυτή τη συζήτηση. Δεν είναι ούτε ξορκολόγοι, ούτε ιερείς, ούτε ορκισμένοι σε κάποια εξωτερική δύναμη. Η δύναμή τους πηγάζει από μέσα τους — από όργανα, αίμα, και νεύρα — και ο κόσμος δεν είναι σίγουρος πάντοτε αν αυτό την κάνει πιο ανθρώπινη, ή, πιο ανησυχητική.